Просмотр полной версии : Вопросы и ответы RCDS (SDC) Summer 2012.
В лужу машину не ветер ведь занес? Значит пилот сам виноват. Следовательно если машина не едет сама - 5 минут на устранение неисправности. Не устранил - досвиданья. "Машина не может продолжить движение без посторонней помощи".
Неа, ветер тоже влияет на занос , если он подует то шасси сносет в лужу после перекладки , но есть момент в котором виноват сам пилот ( не вытенул шасси из перекладки):bk:
Я в выходные не могу, переносите на след. =))))))))))))))))
BARRACUDA_09
18.09.2012, 17:24
Он вроде как в лужу улетел.
да ну *****!!?? не верю...:d
я видел как он улетел...и это было не из за неисправности...
читай внимательно посты...
и рег у него не умирает...просто пересекается с каким то нубом которому впадлу выключить апу...либо шась живая:al:
Rage Racer
18.09.2012, 19:33
И еще предложение по финишу/старту: сделать сначала финиш, а потом старт. Тогда пилоты будут меньше тупить с ошибкой "2 полоски"
+ стопицот. ^^
И еще предложение по финишу/старту: сделать сначала финиш, а потом старт. Тогда пилоты будут меньше тупить с ошибкой "2 полоски"
Так нельзя делать, потому что должна быть прямая для разгона...
можно сделать одной линией как финиш, так и старт, но тогда получается после клипинга тут же финиш, это тоже не верно...
и сугубо мое мнение оставить все как есть
Мы все поняли про линии старта и финиша. Предложите еще что-нибудь.
HaKaTaMa
18.09.2012, 20:11
заставьте впереди идущего ехать максимально по клипам + без закидывания лишний раз жопы после поворота + без симуляции медленной езды :be:
последним грешу я)) Данилыч знает :cool:
+ отменить обгона на перекладке если оба участника её делают, так как если предыдущие пункты будут выполнены, то и в этом необходимость пропадет)
последним грешу я)) Данилыч знает
О,да,крошка!!!
Может из-за погоды провести этап в субботу? Потому что если переносить на следующие выходные то там холод лютый будет)
heroboecITCN
20.09.2012, 19:05
в эти выходные этапа не будет
vBulletin® v3.8.7, Copyright ©2000-2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot