Просмотр полной версии : Почта России и ЕМС. Обсуждения - часть 2
Страницы :
1
2
3
4
5
6
7
8
9
[
10]
11
12
13
14
15
16
17
18
Ребятки, нужна помощь, собрал поссыль на R2, а пишет вот такую херню
"PayPal gateway has rejected request. This transaction couldn't be completed. Please redirect your customer to PayPal (#10486: This transaction couldn't be completed)."
Что значит и как исправить? :(
Заранее спасибо
возможно, не хватает денег на карте. попробуй поставить галочку, чтобы обмен валют осуществлялся в твоём банке.
это делается предпоследним шагом при оплате.
:d
ну да, или хотя бы пару уроков инглиша изучить и запомнить что переводиться, а что нет.
Блин)))) а я всегда указываю Krylatskie Hills, и всегда на почте разбираются что к чему )))))
Krylatskie Hills
надо было писать Wings Hills !!)))
на самом деле - тебе просто повезло, что на сортировке был человек, который хотя бы чуть-чуть знал английский, да и что такое "Крылатские" можно еще догадаться. А вот у меня в городе есть такая улица, которая переводится как Worsted. Вот тут уж смекалки почтовиков может не хватить.
ps: хотя, де-юре такой адрес неверный и посылку могут развернуть элементарно и это будет соответствовать всем правилам. Ну просто нет нигде в Москве улицы, площади, проспекта, проезда "Крылатские Хиллс". Название улицы - это топоним. Т.е. заменить улица=street еще можно. Krylatskie Holmi street - это будет верным ПЕРЕВОДОМ, применимым в письме и в речи. Другое дело - посылка. Надпись на ней должна быть ясна тому, кто ответственен за доставку посылку. Отправителю ВАЩЕ ПОХРЕН на какой адрес посылать. Лишь бы его принтер это напечатал. Хоть так:
"Pupkin Vasiliy
uliza Zopi Deda Moroza dom 5 komnata kolibri"
хоть так:
"Pupkin Vasiliy
hummingbird room 5 house street of Santa Claus's ass"
Только первый адрес при всей его нелепости прочтет любой человек на почте.
pps: ну а вообще, топонимы и то, должны они переводится и как, изучают еще в начале средней школы на уроках географии и английского) Я же понмю, хотя времени дочерта уже прошло с тех пор.
ppps: если мы Иван Кузнецов, то никому же в голову не придет в голову писать "John Smith". А вот названия улиц почему-то не заслужили, чтобы их сохраняли в том виде, в котором они и есть)
pioneer, ага, но вот вся правда в том, что поидее на почте сортирует не человек а робот, а вот уже в локальных филиалах да - человечешки)
поидее на почте сортирует не человек а робот,
роботу сложнее "догадаться" как название улицы переврали, к слову говоря
Stalwart
21.03.2014, 16:29
pioneer, ага, но вот вся правда в том, что поидее на почте сортирует не человек а робот, а вот уже в локальных филиалах да - человечешки)
Сестра училась на почтовика, и даже замначальника отделения работала. В стране отправителя читают только страну, максимум - почтовый индекс. Улицу, дом, и номер ягодицы деда мороза - в стране получателя. Отсюда и нюансы написания. Я так вообще пишу "НазваниеУлицы ДОМ-КВАРТИРА", без всяких стритов, булевардов и хилов - во всей Риге ровно одна улица НазваниеУлицы, не говоря уже о моем почтовом отделении.
роботу сложнее "догадаться" как название улицы переврали, к слову говоря
я думаю вряд ли "робот читает", в лучшем случае штрих-код)
Сестра училась на почтовика, и даже замначальника отделения работала. В стране отправителя читают только страну, максимум - почтовый индекс. Улицу, дом, и номер ягодицы деда мороза - в стране получателя. Отсюда и нюансы написания. Я так вообще пишу "НазваниеУлицы ДОМ-КВАРТИРА", без всяких стритов, булевардов и хилов - во всей Риге ровно одна улица НазваниеУлицы, не говоря уже о моем почтовом отделении.
ну хз, думаю тебе виднее раз такой источник. Но у меня, на днях произошло вот что: 25 января сделал заказ ХК, ждал изменения статус 5 дней. 30 января сказали что все пучком, выслали...и все...точнее по истечению месяца я начал волноваться и писать в поддержку - мол, где мой трек? на что ответили - даем трек, когда посылка в стране получателя. Еще прошел месяц. Уже заколибался писать - трека нет.
И тут, на этой неделе письмо -вот твой трек. Ищу на почте - нету. Ищу на сингапурской (SignPost - выбрал такой способ доставки) - тоже ничего.
Вчера захожу на почту России - посылка на экспорте в Швеции:bm::bm::bm: вот как так?
это я к тому, что как ни пиши всегда имеет место быть человеческий фактор, который заставит посылку попутешествовать:)
p.s.
а возможно все и из-за майдаунов...
azart, а посылка с ХК уже пришла? или ждёшь до сих пор?
Я заказал 4 дня назад, тоже жду пока статус поменяется, и так будет обидно ждать ещё несколько месяцев, пока прилетит мне, сезон то уже через месяц начинается)
PS Американский #### amain.com выслал на следующий же день, RCMart на второй день после заявки. Итогом, заказ в Америке пока отрабатываются быстрее всех.
azart, может, в Швейцарию?
azart, может, в Швейцарию?
неа, именно Швеция (САЙТ ПР тупит, поэтому выложить не могу): вот что вижу в апп ПР
18.03.2014 11:24
Швеция SGSINN
Пересекло границу страны отправителя
:be:
azart, а посылка с ХК уже пришла? или ждёшь до сих пор?
Я заказал 4 дня назад, тоже жду пока статус поменяется, и так будет обидно ждать ещё несколько месяцев, пока прилетит мне, сезон то уже через месяц начинается)
PS Американский #### amain.com выслал на следующий же день, RCMart на второй день после заявки. Итогом, заказ в Америке пока отрабатываются быстрее всех.
нет, не пришла. Какой способ доставки?
rcmart - это китайский магаз. Мой рекорд у них - 2 недели обычной почтой:rolleyes:
vBulletin® v3.8.7, Copyright ©2000-2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot